Rắn như đầu gối ông tổ

Direct English translation

As hard as the ancestor's knee.

Equivalent English version

Hard as nails

Giải thích tiếng Việt
Chỉ sự cứng rắn, chai đến mức khó lay chuyển hoặc khó tác động. Thường dùng để chê người quá lợm, bướng bỉnh hoặc đồ vật quá cứng.
English explanation
Refers to something extremely hard, tough, or unyielding. It is often used to criticize a person for being stubborn or thick-skinned, or to describe an object as very hard.